Where You Come From

Sasa Stanisic

In August, 1992, a boy and his mother flee the war in Yugoslavia and arrive in Germany. Six months later, the boy’s father joins them, bringing a brown suitcase, insomnia, and a scar on his thigh. Saša Stanišic’s Where You Come From is a novel about this family, whose world is uprooted and remade by war: their history, their life before the conflict, and the years that followed their escape as they created a new life in a new country.

Blending autofiction, fable, and choose-your-own-adventure, Where You Come From is set in a village where only thirteen people remain, in lost and made-up memories, in coincidences, in choices, and in a dragons’ den. Translated by Damion Searls, it’s a novel about homelands, both remembered and imagined, lost and found. A book that playfully twists form and genre with wit and heart to explore questions that lie inside all of us: about language and shame, about arrival and making it just in time, about luck and death, about what role our origins and memories play in our lives.

Before the Feast

Sasa Stanisic

Someone has opened the doors to the Village
Archive, but what drives the sleepless out of their

houses is not that which was stolen, but that which
has escaped. Old stories, myths, and fairy tales are
wandering about the streets with the people. They
come together in a novel about a long night, a
mosaic of village life, in which the long-established
and newcomers, the dead and the living, craftsmen,
pensioners, and noble robbers in football shirts
bump into each other. They all want to bring
something to a close, in this night before the feast.